Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 5 de 5
Filtrar
Mais filtros











Base de dados
Assunto principal
Intervalo de ano de publicação
1.
Artigo em Espanhol | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1550691

RESUMO

El síndrome carcinoide es un síndrome paraneoplásico que se presenta en tumores neuroendocrinos. Aunque es una entidad infrecuente suele ser la primera manifestación de la enfermedad. La baja incidencia junto a la presentación inespecífica genera retrasos diagnósticos importantes. Se presenta el caso de una paciente con síntomas digestivos y tuforadas que posteriormente agrega insuficiencia cardíaca, logrando mediante un ecocardiograma típico y marcadores analíticos el diagnóstico de síndrome carcinoide. Posteriormente se evidencia que su origen en un tumor neuroendocrino bronquial. Conocer las características de este síndrome es fundamental para mantener una alta sospecha clínica en pacientes con síntomas sugestivos logrando un diagnóstico precoz y adecuado.


Carcinoid syndrome is a paraneoplastic syndrome that occurs in neuroendocrine tumors. Although It is an uncommon entity, it is usually the first manifestation of the disease. The low incidence besides the non-specific presentation generates important diagnostic delays. We present the case of a patient presenting digestive symptoms and flushing that subsequently adds heart failure, achieving though a typical echocardiogram and analytical markers the diagnosis of carcinoid syndrome. Later it is discovered its origin in a bronchial neuroendocrine tumor. Knowing the characteristics of this syndrome is essential to maintain a high clinical suspicion in patients with suggestive symptoms, in order to achieve an early and adequate diagnosis.


El síndrome carcinoide é um síndrome paraneoplásico que ocorre em tumores neuroendócrinos. Embora seja uma entidade rara, geralmente é a primeira manifestação da doença. A baixa incidência, juntamente com a apresentação inespecífica, resulta em atrasos importantes no diagnóstico. Apresentamos o caso de uma paciente com sintomas digestivos e ruborização cutânea, que posteriormente desenvolve insuficiência cardíaca. O diagnóstico de síndrome carcinoide foi estabelecido por meio de um ecocardiograma característico e marcadores analíticos. Posteriormente, foi evidenciada a origem em um tumor neuroendócrino brônquico. Conhecer as características deste síndrome é fundamental para manter uma alta suspeita clínica em pacientes com sintomas sugestivos, permitindo um diagnóstico precoce e adequado.

2.
Artigo em Espanhol | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1422918

RESUMO

La sífilis es una infección de transmisión sexual, potencialmente grave. La presentación clínica es muy variada, desde manifestaciones cutáneo-mucosas hasta neurológicas. Para el diagnóstico se emplean estudios de laboratorio, treponémicos y no treponémicos, con los que se realizan diferentes algoritmos para disminuir las limitaciones de cada prueba por separado. Se discute el caso de un joven que se presenta con fiebre y lesiones en piel sugestivas de sífilis secundaria, con un test VDRL falso negativo por efecto prozona. Este fenómeno, infrecuente, se debe a la concentración desproporcionadamente alta de anticuerpos. Conocer las herramientas diagnósticas y trabajar en conjunto con el equipo de laboratorio, puede facilitar el acercamiento a la enfermedad y a un tratamiento oportuno disminuyendo así la morbimortalidad de los pacientes.


Syphilis is a potentially serious sexually transmitted infection. The clinical presentation is very varied, from cutaneous-mucosal to neurological manifestations. For the diagnosis, treponemal and non-treponemal laboratory studies are used, with which different algorithms are performed to reduce the limitations of each test separately. We discuss the case of a young man who presented with fever and skin lesions suggestive of secondary syphilis, with a false negative VDRL test due to prozone effect. This rare phenomenon is due to a disproportionately high concentration of antibodies. Knowing the diagnostic tools and working together with the laboratory team can facilitate the approach to the disease and timely treatment, thus reducing the mor bidity and mortality of patients.


A sífilis é uma infecção sexualmente transmissível potencialmente grave. A apresentação clínica é muito variada, desde manifestações cutâneo-mucosas a neurológicas. Para o diagnóstico, são utilizados estudos laboratoriais, treponêmicos e não treponêmicos, com os quais são realizados diferentes algoritmos para reduzir as limitações de cada teste separadamente. Discutimos o caso de um jovem que apresentou febre e lesões cutâneas sugestivas de sífilis secundária, com teste VDRL falso negativo devido ao efeito prozona. Esse fenômeno raro se deve à concentração desproporcionalmente alta de anticorpos. Conhecer as ferramentas diagnósticas e trabalhar em conjunto com a equipe do laboratório pode facilitar a abordagem da doença e o tratamento oportuno, reduzindo assim a morbimortalidade dos pacientes.

3.
In. Spósito García, Paola; García, Silvia. Manejo de la hiperglucemia en el paciente con diabetes mellitus. Montevideo, Oficina del Libro-FEFMUR, 2021. p.31-37.
Monografia em Espanhol | LILACS, UY-BNMED, BNUY | ID: biblio-1373128
4.
Artigo em Espanhol | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1387570

RESUMO

Resumen: El síndrome hemofagocítico es una enfermedad infrecuente y de alta mortalidad. El término hemofagocitosis describe la presencia de macrófagos activados que incorporan dentro de su citoplasma eritrocitos, leucocitos y plaquetas. Cuando esto ocurre en el contexto de una respuesta inmune exagerada e ineficaz, se denomina síndrome hemofagocítico. Se clasifica en primario cuando se asocia a alteraciones genéticas generalmente hereditarias, y secundario, más frecuente en adultos, cuando se desencadena por alguna enfermedad o condición subyacente. El diagnóstico requiere de un alto grado de sospecha y se realiza según criterios diagnósticos establecidos, siendo la sepsis el principal diagnóstico diferencial. Se comentan dos casos de hombres jóvenes con infección por virus de la inmunodeficiencia humana en estadío avanzado, que se presentan con fiebre y fallo multiorgánico, en los que se hace el diagnóstico de síndrome hemofagocítico secundario.


Abstract: The hemophagocytic syndrome is an infrequent and fatal disease. The concept of hemophagocytosis describes the presence of activated macrophages that incorporate within their cytoplasms erythrocytes, leukocytes and platelets. When it occurs in the context of an exaggerated and inefficient immune response, it is called hemophagocytic syndrome. It is classified in primary when it is associated with genetic alterations generally hereditary, and secondary, more frequent in adults, when it is triggered by a disease or an underlying condition. The diagnosis requires a high grade of suspicion and is based on established diagnostic criteria, being sepsis the main differential diagnosis. We present two cases of young men with advanced infection by the human immunodeficiency virus, who developed fever and multiorgan failure, arriving at the diagnosis of secondary hemophagocytic syndrome.


Resumo: A síndrome hemofagocítica é uma doença rara e com alta mortalidade. O termo hemofagocitose descreve a presença de macrófagos ativados que incorporam eritrócitos, leucócitos e plaquetas em seu citoplasma. Quando ocorre no contexto de uma resposta imune exagerada e ineficaz, é chamada de síndrome hemofagocítica. É classificada como primária quando é associada a alterações genéticas geralmente hereditárias, e secundária quando é desencadeada por uma doença ou condição de base, mais frequente em adultos. O diagnóstico exige alto grau de suspeita e é feito de acordo a critérios com diagnósticos estabelecidos, sendo a sepse o principal diagnóstico diferencial. São discutidos dois casos de homens jovens com infecção pelo vírus da imunodeficiência humana em estágio avançado, apresentando febre e falência de múltiplos órgãos, fazendo o diagnóstico de síndrome hemofagocítica secundária.

5.
Rev. urug. cardiol ; 35(3): 119-132, dic. 2020. tab, graf
Artigo em Espanhol | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1145079

RESUMO

Resumen: Introducción: la enfermedad cardiovascular representa mundialmente la principal causa de muerte resultando imprescindible entonces un abordaje multifactorial mediante el cálculo del riesgo cardiovascular (RCV). Múltiples series a nivel mundial han demostrado una alta asociación entre hipertensión arterial (HTA) y dislipemia, en algunas superiores al 50%. El objetivo de este estudio es determinar la asociación entre ambas variables con el fin de profundizar en la estratificación de riesgo del paciente hipertenso. Materiales y métodos: se realizó un estudio analítico, observacional, de tipo transversal, que incluyó a todos los pacientes que asistieron a la policlínica de HTA de nuestro centro entre el 2 de marzo de 2015 y el 2 de octubre de 2019 inclusive. Resultados: se incluyeron 103 pacientes. El 75,7% (n=78) presentó dislipemia. Se destaca que el 68,9% (n=71) presenta HTA nocturna. Se estableció una asociación estadísticamente significativa entre dislipemia e HTA nocturna, con OR=3,364. En cuanto al perfil lipídico, predomina la dislipemia mixta en un 37,9% (n=39). Conclusiones: existe una alta relación entre HTA y dislipemia. La HTA nocturna y el patrón non dipper asocian mayor RCV.


Summary: Introduction: cardiovascular disease represents the main cause of death worldwide. A multifactorial approach is essential, by calculating cardiovascular risk. Series worldwide have shown a high association between hypertension and dyslipidemia, in some of them higher than 50%. Our objective is to determine the association between both variables in order to improve the risk stratification of the hypertensive patient. Materials and methods: an analytical, observational, cross-sectional study was carried out, which included all the patients who attended the hypertension polyclinic between March 2, 2015 and October 2, 2019 inclusive. Results: 75.7% (n=78) of the patients presented dyslipidemia. It is noteworthy that 68.9% (n=71) have nocturnal hypertension. A statistically significant association between dyslipidemia and nocturnal hypertension was established, with an OR=3.364. Regarding the lipid profile, mixed dyslipidemia predominates in 37.9%. Conclusions: there is a high relationship between hypertension and dyslipidemia. Nocturnal hypertension and the non-dipper pattern are associated with cardiovascular risk.


Resumo: Introdução: as doenças cardiovasculares representam a principal causa de morte no mundo. Uma abordagem multifatorial é essencial, calculando o risco cardiovascular. As séries em todo o mundo demonstraram uma alta associação entre hipertensão e dislipidemia, em alguns superiores a 50%. Nosso objetivo é determinar a associação entre as duas variáveis, a fim de melhorar a estratificação de risco do paciente hipertenso. Materiais e métodos: foi realizado um estudo analítico, observacional e transversal, que incluiu todos os pacientes que compareceram à policlínica hipertensão entre 2 de março de 2015 e 2 de outubro de 2019 inclusive. Resultados: 75,7% (n=78) dos pacientes apresentaram dislipidemia. Vale ressaltar que 68,9% (n=71) possuem hipertensão noturna. Foi estabelecida associação estatisticamente significante entre dislipidemia e hipertensão noturna, com OR=3,364. Quanto ao perfil lipídico, a dislipidemia mista predomina em 37,9%. Conclusões: existe uma alta relação entre hipertensão e dislipidemia. A hipertensão noturna e o padrão non dipper estão associados ao risco cardiovascular.

SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA